الفصل السادس عشر

تَقْدِيرُ الْبُطُولَةِ

«نارادا» مَضَى بِابْنَةِ عَمِّهِ «لالا» إِلَى أَبِيها «خَوَنْدَ»، مُتَعَجِّلًا، لِيَطْمَئِنَّ قَلْبُهُ.

الْحاكِمُ «خَوَنْدُ» فَرِحَ بِعَوْدَةِ «لالا»: ابْنَتِهِ، كَما فَرِحَ بِلِقاءِ «نارادا»: ابْنِ أَخِيهِ.

«نارادا» أَخْبَرَ عَمَّهُ «خَوَنْدَ» بِهَلاكِ السَّاحِرَيْنِ الْخَبِيثَيْنِ، فِي مَكانِهِما، عَلَى يَدَيْهِ.

عَمُّهُ «خَوَنْدُ» قالَ لَهُ: «عَلِمْتُ أَيْضًا بِانْتِصارِكَ الْعَظِيمِ عَلَى الدُّبَّةِ الشِّرِّيرَةِ فِي الْغابَةِ.»

الْحاكِمُ «خَوَنْدُ» عَيَّنَ ابْنَ أَخِيهِ: «نارادا» قائِدًا لِجَيْشِ حِمايَةِ الْغابَةِ، تَقْدِيرًا لِبُطُولَتِهِ.

زَوَّجَهُ ابْنَتَهُ الْعَزِيزَةَ «لالا»، تَكْرِيمًا لَهُ عَلَى مُرُوءَتِهِ، لَمَّا خَلَّصَها مِنَ الْأَسْرِ …

«نارادا» اخْتارَ قَصْرَ السَّاحِرَيْنِ الْكَبِيرَ، لِيُقِيمَ فِيهِ مَعَ «لالا»: زَوْجَتِهِ.

النَّاسُ عَرَفُوا «نارادا»: بَطَلًا يُدافِعُ عَنِ الْبِلادِ، وَيَحْمِيها مِنَ الْأَعْداءِ …!

جميع الحقوق محفوظة لهنداوي فاونديشن سي آي سي © 2019

تسجيل الدخول

هذا الحساب غير مُفعَّل، يُرجى التفعيل لتسجيل الدخول‎‎

Mail Icon

إنشاء حساب

Mail Icon

لقد أرسلنا رسالة تأكيد التسجيل إلى يرجى التحقق من البريد الوارد الخاص بك وتأكيد بريدك الالكتروني لاستكمال عملية اشتراكك.

نسيت كلمة السر؟

Mail Icon

إذا كان البريد الإلكترونى الذى أدخلتة متصلا بحساب فى هنداوي فاونديشن سي آي سي، فسيتم إرسال رساله مع إرشادات لإعادة ضبط كلمة السر.