المصادر

BIBLIOGRAPHY

(١) المصادر العامة GENERAL BIBLIOGRAPHY

  • (١)
    تاريخ الصيدلة والعقاقير History of pharmacy and drugs.
  • (٢)
    تاريخ الطب History of medicine.
  • (٣)
    تاريخ العلوم History of sciences.

(٢) المصادر الخاصة SPECIAL BIBLIOGRAPHY

  • (١)
    العقاقير والسحر Drugs and Magic.
  • (٢)
    بابل وآشور Babylonia-Assyria.
  • (٣)
    مصر القديمة Ancient Egypt.
  • (٤)
    الأقباط The Copts.
  • (٥)
    اليونان، روما وبيزانطيا Greece, Rome and Byzance.
  • (٦)
    العرب The Arabs.
  • (٧)
    قواميس، موسوعات، نصوص قديمة Dictionnaries, Encyclopedia, ancient text.

(١) المصادر العامة GENERAL BIBLIOGRAFHY

(١-١) تاريخ الصيدلة والعقاقير HISTORY OF PHARMACY AND DRUGS

  • ANDRE-POINTIER (L. Histoire de la pharmacie, Paris, Doin, 1900.
  • BENEDICENTI (A.), Malati, medici e farmacisti, Milano, Hoepli, 1924 2nd ed. 1946).
  • BOUVET (M.), La pharmacie dans l’antiquité, Paris, 1940.
  • KREMERS (E.) and URDANG (G.), History of Pharmacy. London. Lippincot.
  • LAIGNEL-LAVASTINE (Dr.), Histoire générale de la médecine, de la Pharmacie, de l’art dentaire et de l’art vétérinaire. 2 vol. Paris, Michel 1936–1938.

كتبه طائفة من الأخصائيين وهو مزدان بصورة عديدة.

  • PETERS (H.), Aus pharmazeutischer Vorzeit, 2 vol. Berlin, 1888–1891 (English transl. by W. Netter, Chicago, Engelhard, 1889).

بالفرنسية ولكن في غاية الضعف فيما يخص الصيدلة في القرون القديمة:

  • REUTTER de ROSEMONT, Histoire de la pharmacie à travers les âges. t. 1, de l’Antiquité au XVIe. siècle; t. 2, du XVIe. siècle à nos jours, Paris, Peyronnet, 1931-32.
  • SCHELENZ (H.), Geschichte der Pharmacie, Berlin, Springer, 1904.
  • SCHMIDT (A.), Drogen und Drogenhandel im Altertum, Leipzig u. Koln, Gelily, 1924.

وقد تُرجم إلى الإنجليزية الأقسام الخاصة بالصيدلة:

  • URDANG (G.), Pharmacy in ancient Greece and Rome, in The Ameri. Jour. of Pharm. Educ. 1 t. 7 (1943), p. 160–173.
  • WOOTON, Chronicles of pharmacy, 1910.

صابر جبرة، تاريخ الصيدلة، مجموعة محاضرات ألقاها في جمعية الصيدلة المصرية، القاهرة.

(١-٢) تاريخ الطب HISTORY OF MEDICINE

إلى هذه المراجع المخصصة للصيدلة، يجب أن نضيف مراجع عامة تعرض للطب والصيدلة معًا:

  • CASTIGLIONI (Arturo), A History of Medicine, translated from the Italian by E.B. Krumbhaar. 2d Edition 1947, London, Routledge.

يوجد أيضًا ترجمة فرنسية لهذا الكتاب:

  • Histoire de la médecine, trad. J. Bertrand et F. Gidon, Paris, Payot, 1931.
  • DAREMBERG (C.V.), Histoire des sciences médicales, Paris, Baillère, 1870.
  • DUMESNIL (R.), Histoire illushée de la médécine, Paris, Plon, 1935.

لا قيمة له فيما يخص الطب عند العرب.

  • DIEPGEN (P.), Geschichte der Medizin, 5 vol. (Sammlung Goschen) Berlin v. Leipzig, 1914–28.
  • NEUBURGER (M.), Geschichte der Medizin, 2 vol. Stuttgart 1906–1911.
  • SIGERIST (H.E.), History of Medicine, New York, Oxford Univ. Press, vol. 1, (1951).
  • WALSH (J.), Mediaeval Medicine, London, Black, 1920.

(١-٣) تاريخ العلوم HISTORY OF SCIENCES

  • BRUNET (P.) et MIELI (A.), Histoire des sciences. I. Antiquité Paris, Payot, 1935.
  • SARTON (G.), Introduction to the History of science, 3 volumes, Baltimore.

يوجد ملخص لهذا الكتاب للمؤلف نفسه:

  • SARTON (G.), A History of science. Ancient Science through the Golden Age of Greece, Harvard, 1952.

وقد ترجم هذا الكتاب إلى العربية نخبة من الأساتذة:

جورج سارتون، تاريخ العلم، القاهرة، ١٩٥٧م (مؤسسة فرنكلين).

  • TATON (René), Histoire générale des sciences. T. 1. La Science antique et médiévale (des origines à 1450), Paris. 1957.

ساهم في تأليف هذا الكتاب نخبة من علماء أخصائيين في مادتهم.

(٢) المصادر الخاصة SPECIAL BIBLIOGRAPHY

(٢-١) العقاقير السحرية DRUGS AND MAGIC

  • BLACKMAN (W.S.), The fellahin of Upper Egypt. London 1927.
  • Les fellahs de la Haute-Egypte, trad. de Jacques Marty, Paris, Payot, 1948.
  • DAWSON (W.R.), Magician and Leech, A study in the beginnings of Medicine with special reference to Ancient Egypt. London, Methuen, 1929.

يوجد له ترجمة فرنسية.

  • DESPARMET (J.), Le mal magique, Alger Paris. 1932.
  • DOUTTE (Edmond), Magie et religion dans l’Afrique du Nord, Alger 1909.
  • FILLIOZAT (J.) Magie et Médecine, Paris, Puf, 1943.
  • LEXA (Fr.), La magie dans l’Egypte antique, 3 vol. Paris, Geuthner, 1925.
  • STEPHEN-CHAUVET, La médecine chez les peuples primitifs, Paris, Maloine, 1936.
  • أحمد بن علي البوني، شمس المعارف الكبرى، القاهرة، طبعات عديدة.

  • السيوطي، الرحمة في الطب والحكمة، القاهرة، طبعات عديدة.

(٢-٢) بابل وآشور BABYLONIA-ASSYRIA

  • CONTENEAU (G.), La médecine en Assyrie et en Babylonie, Paris, Maloine, 1938.
  • LABAT (R.), Traité akkadin de diagnostics et pronostics médicaux Leiden, 1951.
  • LABAT (René), La médecine babylonienne, Paris, 1953.
  • LANDSBERGER (B.), Die Fauna der Alten Mesopotamiens … Leipzig, 1934.
  • THOMPSON (R.C.), A Dictionnary of assyrian Chemistry and Geology, Oxford, 1936.
  • THOMPSON (R.C.), A Dictionnary of assyrian Botany. London, 1949.

(٢-٣) مصر القديمة ANNECIT EGYPT

(أ) المصادر العامة GENERAL BIBLIOGRAPHY

  • GOLDSTEIN (M.), Internationale Bibliographie der altaegyptischen Medizin, 1850–1930 (Berlin-Charlottenburg, Goldstein, 1933).

(ب) النباتات FLORA

  • ASCHERSON (P.) et SCHWEINFURTH, Illustration de la flore d’Egypte. Mémoires de l’Institut d’Egypte Le Caire 1889.
  • FORSKAL (Petrus), Flora AEgyptiaca-Arabica, Hauniae 1775.
  • LORET (Victor), La flore pharaonique, Paris, 1892.
  • MUSCHLER (R.), Flora of Egypt, 2 vol. Berlin, 1912.

يعطي المؤلف في كتابه المقابل العربي لأسماء النبات.

  • PROSPERUS ALPINUS, De Medicina Aegyptorum, Venetiis, F. de Franciscis, 1591.
  • RAMIS (Dr. Aly Ibrahim), Bestimmungstavellen zur Flora von Aegypten, Iena 1929.

لم يعط أي مقابل عربي لأسماء النبات.

  • SCHWEINFURTH (G.), De la flore pharaonique, in Bull. de l’Inst. d’Egypte, Caire, 1882, vol. 2, p. 51–76.
  • SCHWEINFURTH (G.), Sur les dernières trouvailles dans les tombeaux de l’ancienne Egypte in Bull. de l’Inst. d’Egypte, Le Caire, vol. 2. 1886, p. 419–413.
  • SCHWEINFURTH (G.), Arabische Pflanzennamen aus Aegypten, Algerien und Jemen, Berlin 1912.
  • KEIMER (L.), Georges Schweinfurth et ses recherches sur la flore pharaonique Revue de l’Egypte ancicnne, t. 1. fast. 3-4, p. 198–202.
  • SICKENBERGER (E.), Contribution à la flore d’Egypte Mémoires de l’Institut d’Egypte, 1901.
  • TACKHOLM (Vivi) et Moh. DRAR, Flora of Egypt, Le Caire, 195o.

الدكتور صابر جبرة، أشجار الصنط، نشرة جمعية الصيدلة المصرية، المجلد الثالث والثلاثون، العدد السابع، سبتمبر ١٩٥١م، ص١٣٨–١٥٥.

(ﺟ) الطب MEDICINE

  • DAWSON (W.R.), Medicine in The Legacy of Egypt. Oxford, (larendon press (1942), p. 179–198).
  • ELLIOT-SMITH (G.), The royal Mummies, Le Cain. 1912.
  • GRAPOW (H.), Grundriss der Medizin der alten Aegypter, Berlin I (1954), II (1995).
  • HURRY (J.M.), Imhotep, the vizier and physician of King Zoser, 2nd ed., London. Oxford Un. Press, 1938.
  • LEFEBVRE (G.), Essai sur la médecine égyptienne de la période pharaonique, Paris, P.U.F. 1956.
  • LUCAS (A.), Ancient Egyptian materials and industries, 3d. ed., London, Arnold, 1948.
  • RIAD (Dr. Naguib), La médecine au temps des pharaons, Paris, Maloine, 1955.
  • أحمد كمال: اللآلئ الدرية في النبات والأشجار القديمة المصرية، طبع بمدرسة الفنون والصنائع الخديوية ببولاق سنة ١٣٠٦م.

  • أحمد كمال، بغية الطالبين في علوم وعوائد وصنائع وأحوال قدماء المصريين، طبع بمطبعة مدرسة الفنون والصنائع الخديوية ببولاق سنة ١٣٠٩ﻫ.

  • حسن كمال، كتاب الطب المصري القديم، القاهرة، ١٩٢٢م.

  • عبد العزيز عبد الرحمن، تاريخ الطب والصيدلة والكيمياء عند قدماء المصريين، القاهرة.

  • بول غليونجي، الطب عند قدماء المصريين، القاهرة، دار المعارف، سنة ١٩٥٨م.

(د) الصيدلة والعقاقير PHARMACY-DRUGS

  • DINKLER, La science pharmaceutique chez Ies anciens Egyptiens, in Bull. de l’Ins. d’Egypte, série 3, vol. 9, 1899, p. 77–90.
  • GABRA (Saber), Drugs of ancient Egypt. Le Caire, s.d.
  • JENNY (J.J.), Les médicaments chez les anciens Egyptiens, in Revue CIBA, Bâle, 18 Juin 1942.
  • LORET (V.), Etudes de droguerie égyptienne, Paris. Raillére. 1894.
  • LORET (V.), La flore pharaonique, 2 éd. Paris, 1902.
  • LORET (V.) et POISSON (J.), Les végétaux antiques, Musée égyptien du Louvre.
  • LORET (V.), Le ricin et ses emplois médicinaux dans l’ancienne Egypte, in Revue de Médecine, 22e. année, No. 8, 10 août 1902, p. 687–698.
  • LORET (V.), Pour transformer un vieillard en Jenne homme (Lap. Smith, XXI, 9–XXII, 10) in Mélanges Maspéro L’Orient Ancien, Le Caire, 1935–38, p. 853–877.
  • LORET (V.), La résins de Tébrébenthine (Sonter) chez les Anciens Egyptiens, Le Caire 1949.
  • MATIEGKOVA (Ludmila), Tierbestandteile in den altaegyptischen Arzneien, in Archiv Orientalni 26–4, 1958, p. 529–560.
  • MONTET (P.), La Biére in Les scènes de la vie privée dans les Tombeaux égyptiens de l’Ancien Empire, p. 242–254.
  • MORAITIS (Al.), Les poisons dans l’antiquité égyptienne, Paris, 1933.
  • SOBHY (G.), Remains of ancient medicine in modern domestic treatment, in Bull. de l’Inst d’Egypte, Le Caire 1938, vol. 20, p. 9–18.

(ﻫ) البرديات الطبية MEDICAL PAPYRI

  • BREASTED (J.H.), The Edwin Smith surgical Papyrus, Chicago 1930.
  • GEBERS (G.) STERN (L.), Papyros Ebers, das hermetische Buch uber die Arze. neimittel der alten Aegypter in hieratischer Schrift, 2 vol., Leipzig, 1875.
  • GRIFFITH (F.L.) and THOMPSON (H.), The Demotic Magic Papyrus of London and Leiden, 3 vol. London, Grevel, 1904–1909.
  • GRIFFITH (F.), The Petrie Papyri, Hieratic Papyri from Kahun and Gurob, 2 vol. London, Quaritch, 1898.
  • JONCKHEERE (Dr. F.), Le papyrus médical Chester Beatty, Bruxelles, 1947.
  • REISNER (G.A.), The Hearst medicinal papyrus, Leipzig, 1909.
  • WRESZINSKI (W.), Der grosse medizinische Papyrus der Berliner Museums, Leipzig, 1909.
  • WRESZINSKI (W.), Der Londoner medizinische Papyrus und der Papyrus Hearst, Leipzig, 1912.
  • WRESZINSKI (W.), Der Papyrus Ebers (Umschrift), Leipzig, 1913.

ترجمة البرديات إلى اللغة العربية:

  • برديات هيرست وبرلين ولندرة وابيبرس وإدوين سميث وغيرها في: حسن كمال، كتاب الطب المصري القديم، القاهرة، ١٩٢٢م، ص٥٧ إلى ٢٣٤.

  • بردية إدوين سميث في: الدكتور كامل حسين، متنوعات، القاهرة، ١٩٥١م، ص١٩١ إلى ٢٢٠.

(٢-٤) الطب القبطي THE COPTS

  • CHASSINAT (M.E.), Un papyrus médical copte. Publie et traduit, Mémoires de l’Inst. fr. d’arch. ori. du Caire, t. 32, Le Caire 1921.
  • CHASSINAT (Em.), Le manuscrit Magique copte No. 42573 du Musée égyptien du Caire, Inst. fr. d’arch. ori., Biblio. d’Etudes coptes, t. IV, Le Caire, 1955.
  • KROPP O.P. (P. Dr. Angelicus), Ausgewaehlte Koptische Zauber-texte Bd. 1 Text publikation (1931), Bd 2, Webersetzungen und Anmer-kungen (1931), Bd 3, Einleitung in Koptische Zaubertexte (1930), Fondation Egyptologique Reine Elisabeth, Bruxelles.
  • TILL (W.C.), Die Arznei kunde der Kopten, Berlin, 1951.

(٢-٥) اليونان، روما، بيزنطية GREECE, ROME AND BYZANCEZ

  • ADAMS (F.), The Seven Books of Paulus Aegineta, 3 vol. London, Sydenham Doc., 1844–7 (English trans.)
  • Alexandri Tralliani medici absolutissimi libri duodecim. Razae de pestilentia libellus. Omnes nunc primum de Graeco accuratissime conversi multisque in locis restituti et emendati, per loannem Guinterium Andernacum, Venise, 1555. V. Brunet.
  • BERENDES (J.), Des Pedanios Dioskurides aus Anazarbos Arzneimittellehre in fuenf Buechern. Uebersetzt von … J. BERENDES, Stuttgart 1902.
  • BOURGEY (L.), Observation et expérience chez les médecins de la collection hippocratique, Paris, 1953.
  • BRUNET (R.), Médecine et thérapeutique byzantines, œuvres médicales d’Alexandre de Tralles, 2 vol., Paris. Geuthner, 1933–1936.
  • BUSSEMAKER et DEREMBOURG (ch.), Oeuvres d’Oribase, 6 vol., Paris, 1851–1876.
  • CELSE, cf. Des Etangs.
  • DEREMBOURG (Ch.), Oeuvres anatomiques, physiologiques et médicales de Galien, edit. Ch. Derembourg, 2 vol. Paris, 1854–1856.
  • DEREMBOURG (Ch.), Oeuvres de Rufus d’Ephese, 1 vol., Paris, 1879.
  • DES ETANGS, CELSE, Traité de la médecine en huit livres, 1 vol., Paris, 1859.
  • DIOSCORIDES. cf. Berendes, Dübler, Günther, Sprengel, Wellman.
  • DUBLER (César E.), La “Mataria Medica” de Dioscorides. Transmision medieval y remancentista. vol. I, La transmision medieval y renacentista y la superviencia en la medicina oppular moderna de la “Materia Medica” de Dioscorides, estudiada particularmente en Espana y en Africa del Norte, Barcelona, 1933; vol. 2. La version arabe de la “Materia Medica” de Dioscorides (texto, variantes e indices); vol. III, Materia Medica de Dioscorides traddcida y comentada por D. Andres de Laguna (Texto critico), Barcelona, 1955, vol. IV, D. Andres de Laguna y su epoca, Barcelona, 1955, 372 pages; vol. V, Glosario Medico castellano del siglo XV, (Prologo de Gregorio Maranon, Barcelona, 1954).
  • FESTUGIERE (A.-J.), Hippocrate, L’Ancienne médecine, Introduction, traduction et commentaire, Paris, 1948.
  • GALEN, On the natural faculties, Loeb classical Libr., London, 1926.
  • GALEN, v. Derembourg, Kuehn Meyerhof.
  • GUNTHER (Robe.t T), The Greek herbal of Dioscordies illustrated by a Byzantine A.D. 512 Englished by John Goodyer A.D. 1655, Oxford, 1934.
  • HIPPOCRATE, v. Festugière, Jones Littré.
  • HORT (Sir Arthur), Theophrastus’ Enquiry into Plants … with an English translation, (The Lœb classical Library), London 1916, 2 vol.
  • JONES (W.H.S.) and WITHINGTON, Hippocrates, 4 vol., London, Heinmann, 1923–31 (Texts).
  • KUHN (C.G.), Claudu Galeni opera omnia, 22 vol., Leipzig, 1821–1833.
  • LITTRE (E.), Oeuvres complètes d’Hippocrate, 1o vol, Paris, 1839–1861.
  • LITTRE (E.), Histoire naturelle de Pline, 2 vol., Paris, 1883.
  • MEYERHOF (M.), Ueber echte und unechte Schriften Galens nach arabichen Quellen, Berlin, De Geayter, 2938.
  • MEYERHOF (M.), Autobiographische Bruchstucke Galens aus arabischen Quellen, Archiv f.d. Gerch. d. Medizin, Leipzig, 22; 72, 1929.
  • MEYERHOF (M.), Galens uber die medizinischen Namen, Abh. d. Preuss. Akad. d. Wiss., Berlin, 1931 No. 13, p. 1–43.
  • ORIBASE, v. Bussemaker.
  • C. Plinii Secundi naturalis historiae libri XXXVII, v. Littré.
  • PAULUS AEGINATA, v. Adams.
  • RUFUS D’EPHESE, v. Derembourg.
  • SINGER (C.), Greek Biology and Greek Medicine, Oxford, Clarendon Press, 1922.
  • SINGER (Ch.), The Herbal in Antiquity, in journal of Hellenic Studies, vol. 47 (1927), p. 1–52.
  • SPRENGEL (C.), Dioscoridis De Materia medica, (Liber V), 2 vol. Leipzig, 1829-1830.
  • THEOPHRASTE, V. Hort, Wimmer.
  • WIMMER (F.), Theophrasti eresii opera, Paris 1860.
  • WELLMANN (M.), Pedanii Dioscoridis Anazarbei De Materia medica libri quinque (lib. I–IV), Berolini 1907–1914, 3 vol.

(٢-٦) العرب THE ARABS

  • ACHUNDOW, Die pharmakologischen Grundsaetze (Liber fundamentorum pharmacologiae) des Aba Mansur Muwaffaq bin Ali Rarawi … ubeisetzt … von Abdul Chalig Achundow aus Baku, in Histot. Studien aus dem Pharmakolog. Institut der Kaiserl. Universitaet Dorpat., vol. III. Halle 1893.
  • ANAWATI (G.C.), Avicenne et le dialogue Orient-Ocident in Revue des conférences françaises en Orient, Le Caire, avril 1951, p. 195–210.
  • ANAWATI (G.C.), La médecine chez les Arabes au temps d’Avicenne, in Médecine d’Egypte, Alexandrie, 1952, p. 325–354.
  • ANAWATI (G.C.), La médecine arabe jusqu’au temps d’Avicenne, in Les Mardis de Dar El-Salam, I. les origines. L’Ecole de Bagdad. Honayn ibn Ishaq, II. Razi, Le Caire, 1956, p. 163–206.
  • BEN YAHYA (Boubaker), L’apport des médecins de la période arabe dans l’évolution des sciences pharmacologiques Extrait du 7oe. Congrès de l’A.F.A.S. (Tunis, Mai 1952), fax. III, 7 pages.
  • BEN YAHYA (Boubaker), Ibrahim ibn abi Said al-Maghribi as-Siqilli et ses tableaux synoptiques de matière médicale, (ibid), 11 pages.
  • BEN YAHYA (Boubaker), Aperçu sur la “période arabe” de l’histoire de la médecine, Les Conférences du Palais de le Découverte, Série D, No. 19, Paris, 1953.
  • BERGSTRAESSER (G.), Hunain ibn Ishag und Seine Schule, sprach-und literaturgeschichliche Unter Suchungen zu den arabischen Hippokratesund Galenuebersetzungen, Leiden. 1933.
  • BERGSTRAESSER (G.), Neue Materialien zur Hunain ibn Ishaq’s Galen-Bibliographie, Leipzig, 1932.
  • BROWNE (E.G.), Arabian Medicine, Cambridge, 1921.
وقد ترجمه إلى الفرنسية الدكتور رينو Dr. H.-P.-J. Renaud.
  • La médecine arabe (Arabian Medicine), édition française mise à jour et annotée, Paris, Larose, 1933.
  • CAMPBELL (D.), Arabian Medicine and its influence on the Middle Ages, 2 vol., London, Kegan Paul, Trench, Trubner & Co., 1926.
  • CAZENAVE (Jean), Legs de la médecine arabe a la thérapeutique française du moyen-âge. Thèse soutenue devant la Faculté de Médecine de Montpellier le lundi 22 déc. 1941, Alger, Heintz, 1941.
  • CLEMENT-MULLET, (J.J.) Essai sur la minéralogie arabe in Journal As., t. XI, VIe. sèrie. (1868).
  • CLEMENT-MULLET (J.J.), Le livre de l’Agriculture, Kitab al-Felahah, d’Ibn al-Awam, traduction française, Paris, Herold, 1864, 3 vol.
  • COLIN (Gabriel), Abderrezzag el-jezairi, un médécin arabe du XIIe, siècle de l’Hégire (thèse inaugurale), Mont pellier 1905.
  • COLIN (Gabriel), Avenzoar, Sa vie et ses Ouvres Paris, Leroux, 1911.
  • DIETRICH (Albert), Zum Drogenhandel im islamischen Aegypten. Eine Studie uber die arabische Handschrift nr. 912 der Heidelberg Papyrus-Sammlung, Heidelberg, Winter, 1954.
  • DUCROS (M.A.H.), Essai sur le droguier populaire arabe de l’inspectorat des pharmacies du Caire in Mémoires de l’Institut d’Egypte, t. 15, Le Caire 1930.
  • FARES (Bishr), Le livre de la thériaque. Manuscrit arabe à peintuies de la fin du XIIe. siècle conservé à la Bibliothèque Nationale de Paris, Le Caire, Inst. Français d’Arch. Or., 1953.
  • FONAHN (A.), Zur Quellenkunde der persischen Medizin (Leipzig 1910).
  • GRUNER (O.C.), A Treatise on the Canon of Medeicine of Avicenna, incorporating a translation of the first book, London, Luzac, 1930.
  • GUIGUES (Dr. P.), Le livre de l’art du traitement de Najm ad-Dyn Mahmoud … texte, traduction, glossaires, Beyrouth 1903.
  • GUIGUES (Dr. P.), Les noms arabes dans Sérapion “Liber de simplici medicina”. Essai de restitution et d’identification des noms arabes de médicaments usités au moyen âge in Jour. As. (10) 1905.
  • HOLMYARD (E.J.), Mediaeval arabic Pharmacology, in Proceedings of the Royal Society of Medecine. Section of the Hist. of Med. vol. XXIX (London 1935), p. 99–108.
  • IBN BASSAL cf. Millas-Vallicrosa.
  • IBN EL-BEITHAR, Traité des simples oar Ibn El-Beithar. Traduction du Dr. Lucien Lecherc, in Notices et Extraits des manuscrits de la Bibliothèque Nationale. Paris 1877–1883. 3 vol.
  • ISSA Bey (Ahmad), Histoire des Bimaristans (hôpitaux) à l’époque islamique (repr.: Congrès Inte. d’hyg. méd. et trop., Cairo).
  • JAHIER (H.) et NOUREDDINE (A.), Avicenne, (370–426 Hégire) Poème de la médecine-Urguza fi t-tibb-Cantica Avicennae. Texte arabe, traduction française, traduction latinc du XIIIe siècle, avec Introduction, notes et Index. Paris, Les Belles Lettres. Collection arabe publiée sous le patronnage de l’Association Guillaume Budé, 1956.
  • KAHLE (Paul), Ibn Samajun und seine Drogenbuch—Documenta Islamica inedita, Berlin 1952, S. 25–44.
  • LECLERC (Dr. Lucien), Histoire de la médecine arabe, 2 vol. Paris, 1876.
  • LEVI-PROVENÇAL (E.), Documents inédits sur la vie sociale et économique en Occident musculman au moyen âge. lére série: Trois traités hispaniques de hisba, Le Caire, Inst. Fr. d’Arch. or., 1955.
  • LEWIN (Bernhard), The book of plants of Abu Hanfja ad-Dinawari. Part of the alphabetical section .(ا-ز) Edited from the unique MS in the library of the University of Istanbul, with Introduction, Notes, Indices and a vocabulary of selected words. Uppsala universitats Arsskrift 1953: 10.
  • MELY (F. de), Les lapidaires de l’antiquité et du moyen âge, Paris, 1898.
  • MEYERHOF (M.), Histoire du Chichm, remède ophtalmique des Egyptiens, in Janus (Leyde 1914), p. 265–273.
  • MEYERHOF (M.), Der Bazar der Drogen und Wohlgerueche in Kairo, in Archiv fuev Wirtschafstforshung im Orient (Weimar 1918), fasc. 1–4.
  • MEYERHOF (M.), Les versions syriaques et arabes des écrits galéniques, Byzantion, III, 1925.
  • MEYERHOF (M.), New lights on Hunayn ibn Ishaq and his period, Isis, VIII, 1926, p. 685–724.
  • MEYERHOF (M.), The book of the ten treatises of the eye ascribed to Humain Ibn Is-haq (809–877 A.D.) The arabic text edited from the only two Known manuscripts, with an english translation and glossary Cairo, Government Press, 1928.
  • MEYERHOF (M.), Weber echte und unechte Schriften Galens nach arabischen Quellen, Berlin, De Gruyter, 1928.
  • MEYERHOF (M.), Autobiographische Bruchstucke Galens aus arabischen Quellen, Archiv f.d. Gesch. d. Medizins. Leipzig, 22: 72, 1929.
  • MEYERHOF (M.), Ueber die Pharmakologie und Botanik des arabischen Geographen Edrisi. in Archiv fuer Geschichte der Mathematik, der Natur-wissenschaften une der Technik. Bd. XII (Leipzig 1930), p. 45–53, 225–36.
  • MEYERHOF (M.), Science and Medecine in The Legacy of Islam, Oxford, Clarendon Press, 1931.
  • MEYERHOF (M.), ‘Ali at-Tabari’s “Paradise of Wisdom”, one of the oldest arabic compendiums of Medecine, in Isis, vol. XVI (Bruges 1931), P. 6–54.
  • MEYERHOF (M.), Das Vorwort zur Drogenkunde des Beruni, in Quellen und Studien zur Geschichte des Naturwissenschoften und der Medizin, Bd. III (Berlin 1932), p. 159–208.
  • MEYERHOF (M.) and SOBHY (G.P.), The Abridged version of “The Book of Simple drugs” of Ahmad ibn Mohammad al-Ghafiqi … Cairo, 1932–1938.
  • MEYERHOF (M.), Thirty-three clinical observations by Rhazes (circa goo A.D.), in Isis, No. 66 (vol. XXIII, 2), Sept. 1935.
  • MEYERHOF (M.), Esquisse d’histoire de la pharmacologie et de la botanique chez les Musulmans d’Espagne. in al-Andalus, III (Madrid 1935). p. 3–41.
  • MEYERHOF, (M.), Etudes de phannacologie arabe tirées de manuscrits inédits. I. Le Livre de la droguerie d’Abu’r-Rayhan al-Béruni. II. Les premiéres mentions en arabe du thé et de son usage. III. Deux manuscrits illustrès du Livre des simples d’Ahmad al-Gafiqi, IV. Le recueil de descriptions de drogues simples du Chérif al-Idrisi. in Bull. de l’Inst. d’Egypte. vol. 22, 1940, p. 133–152, 157–162, vol. 23, 1941, p. 13–29, 89–201.
  • MEYERHOF (M.), The medical Work of Maimonides chapter seven of Essays on Maimonides published by Columbia University Press p. 265–299, with Bibliography.
  • MEYERHOF (M.), Sharh asma’ al-‘uqqar (L’explication des noms de drogues). Un glossaire de matière médicale composé par Maimonide, in Mémoires de l’Institut d’Egypte, t. 41 Le Caire, 1940.
  • MEYERHOF (M.), La surveillance des professions médicales et para-médicales chez les Arabes, in Bull. de l’Inst. d’Egypt, t. XXVI, 1944, p. 119–134.
  • MEYERHOF (M.), Les fondements littéraires de la pharmacologie arabe, in Revue CIBA No. 48, décembre 1945.
  • MIELI (Aldo), La science arabe, Leiden, Brill, 1939.

وقد تُرْجِمَ إلى العربية وهو تحت الطبع.

  • MILLAS-VALLICROSA (M.) et AZIMAN (M.), Ibn Bassal, Libro de Agricultura, Editado, traducido y anotado, Tetuan, Istituto Muley El-Hasan, 1955.
  • NAGELBERG (S.), Kitab al-Shajar. Ein botanisches Lexikon, … Zurich 1909.
  • O’LEARY (De Lacy), How Greek Science passed to the Arabs, London, Routledge and kegan Paul, 1948.

ويوجد له ترجمة عربية:

مسالك الثقافة الإغريقية إلى العرب، قام بها الدكتور تمام حسان، القاهرة، مكتبة الأنجلو المصرية، ١٩٥٧م.

  • RENAUD (Dr. H.P.J.), La contribution des Arabes à la connaissance de espèces végétates, in Bull. de la Doc. des Sciences naturelles, t. XV (Rabat-Paris-Londres), No. du 31 mars 1935.
  • RENAUD (H.P.J.), Le “Taqwim al-Adwiya d’al-‘Ala’i” in Hespéris, Paris 1933, p. 69–98.
  • RENAUD (H.P.J.) et COLIN (G.), Tuhfat al-ahbab. Glossaire de la matière médicale marocaine. Texte publié pour la première fois avec traduction, notes critiques et index, (Publications de l’Institut des Hautes Etudes Marocaines, t. XXIV), Paris 1934.
  • RITTER (H) und WALZER (R.), Arabische Uebersetzungen griechischer Aerzte in Stambuler Bibliotheken in Sitzungsber. d. Preuss. Akad. d. Wisse sch. Phit.-List. KL., Bd. XXVI (Berlin 1934).
  • RUSKA (Dr. J.), Das Steinbuch des Aristot les Heidelberg, 1912.
  • RUSKA (J.), Al-Razi’s Buch Geheimnis der Geheimnisse mit Einleitung und Erlauterungen in deutsckter Ubersetzung, Berlin, Springer, 1937.
  • RUSKA (J.), Pseudepigraphe Basis-Schriften, in Osiris, vol. 7 (1939), p. 31–94.
  • SANGUINETTI (B.R.), Quelques chapitres de médecine et de thérapeutique arabes, in Journal Asiatique (6), VII (1866) p. 289–328.

وهي تحوي قائمة للأدوية ذكرها ابن سلامة في كتابه: المصابح السَّنِية في طب البرية.

  • SAYYID (Fu’ad), Les générations des médecins et des sages (Tabaqat al-atibba’ wal-hukama’) Ecrit composé en 377 H. par Abu Dawud Sulaiman ibn Hassan ibn Gulgul al-Andalusi. Edition critique, Le Caire, Inst. Fr. d’Arch. Ori., 1955.
  • SBATH (R.P.) et AVIERINOS (C.), Deux traités médicaux édités et traduits, (de Sahlan b. Kaysan et Rashid al-Din abu Holayqa), Le Caire, Inst. Fr. d’arch. orient. 1952.
وهو يحوي مخطوطين (النص العربي والترجمة الفرنسية):
  • (١)

    مختصر الأدوية المركبة المستعملة في أكثر الأمراض لأبي الحسن سهلان بن عثمان بن كيسان الطبيب النصراني الملكي المصري المتوفى عام ٩٩٠ﻫ.

  • (٢)

    مقال في الأيارجات لرشيد الدين أبو الوحش بن الفارسي المعروف بأبي حليقة.

  • SBATH (Paul), Ad-Dustur al-Bimaristani. Le formulaire des Hôpitaux d’Ibn Ali l-Bayan, médecin du Bimaristan an-Naczery au Caire au Xllle. siècle, in Bull. de l’Inst. d’Egypte, t. 15, Le Caire 1933, p. 13–78.
  • SCHACHT (J.) et MEYERHOF (M.), The Medico-Philosophical controversy between Ibn Bultan of Baghdad and Ibn Ridwan of Cairo (Publ. No. 13 of the Faculty of Arts, The Egyptian University). Cairo 2937.
  • SICKENBERGRE (E.), Les plantes égyptiennes d’Ibn el-Beithar, Bull. de l’Inst. Egyp., Sér. 2, No. 10, 1889.
  • SICKENBERGER (E.), Die einfachen Arzneistoffe der Araber im 13. Jahrhund rt … in Pharmaceutische Post (Wien 1891–1895).
  • SIGGEL (Aff.), Arabisch-deutsches Worterbuch der Stoffe aus den drei Naturreichen, die in arabischn al hemistischen Handschriften vorkommen, nebst Anhang: Verzeichnis chemische Gerate, Berlin 1950.
  • SILBERBERG (B.), Das Pflanzenbuch des Abu Hanifa, Ahmad ibn Da’ud ad-Dinawari in Zeitschr. f. Assyriologie, vol. 26, 1909, p. 225–265.
  • SOMOGYI (J. de), Ad-Damiri’s Hayat al-hayawan. An arabic zoological lexicon, in Osiris, vol. IX (1950), p. 33, 43.
  • STAPELTON (H.E.) and AZO (R.F.), Alchemical equipment in the eleventh century, A.D., in Memoirs of the Asiatic Doc. of Bengal, vol. I, No. 4, p. 47–70, Calcutta, 1905.
  • STAPELTON (H.E.) and HUSAIN (Hidayat), Chemistry in ‘Iraq and Persia in the tenth Century A.D. in Memoirs of the Asiatic Soc. of Bengal, vol. VIII, No. 6, p. 317–418, Calcutta, 1927.
  • STEINSCHNEIDER (M.), Die grieschischen Aerzte in arabischen Ueber-setzungen, in Arch. f. path. Anat., 124: 115, 1891.
  • STEINSCHNEIDER (M.), Gafiki’s Verzeichnis einfacher Heilmittel, in Virchow’s Archiv f. patholog. Anatomie, etc. vol. 77–86.
  • STEINSCHNEIDER (Mor), Heilmittelnamen der Araber in Wiener Zeitsch. f. d. kunde d. Morgenlandes vol. XI–XIII Frankfurt 1900.
  • WIEDEMANN (E.), Beitraege zur Geschichte der Naturwissenschaften in Sitz. d. physi.-mediz. Societ. in Erl. (SBPMS): XXV. Uber Charlatane beiden Muslimen nach al-Gaubari, SBPMS 43 (1911), p. 206–32.-XXXII. Aus der arabischen Handels. und Warenlehre von Abu’l. Fadl Ga’far b. ‘Ali al-Dimashqi: SBPMS 45 (1913), p. 35–54.-XL. Uber Verfalschungen von Drogen U.S.W. nach Ibn Bassam und Nabarawi: SBPMS 46 (1914), p. 172–206.-XLIII. Naturwissenschaftliches aus Ibn Qutaiba: SBPMS 47 (1915), p. 101–20.-XLIX Uber von den Arabern benutzte Drogen: SBPMS 48 (1916), p. 16–6o.-LI. Uber den Abschnitt über die Pflanzen bei Nuwairi: SBPMS 47 (1916), p. 151–76. LIV. Uber setzung und Besprechung des Abschnittes über die Pflanzen von Qazwini; SBPMS 48 (1916), p. 286–321.-LVI. Uber Parfüms und Drogen bei den Arabern: SBPMS 48 (1916), p. 329–39.

فيما يخص ابن سينا انظر:

  • الأب قنواتي، مؤلفات ابن سينا، جامعة الدول العربية، القاهرة، ١٩٥٠م.

  • الكتاب الذهبي للمهرجان الألفي لذكرى ابن سينا، جامعة الدول العربية، القاهرة.

  • يحيى مهدوي، فهرست نسخة هاي، مصنفات ابن سينا (بالفارسية)، طهران، ١٩٥٤م.

  • أحمد فؤاد الأهواني، ابن سينا، دار المعارف، القاهرة، ١٩٥٨م.

  • وللتوسع في المصادر انظر «مجلة» متنوعات (معهد الدراسات الشرقية للآباء الدومنكيين في القاهرة) MELANGES العدد الثالث (١٩٥٦م)، ص٢١٠، هامش: ١.

(٢-٧) قواميس ونصوص قديمة DICTIONNARIES & ANCIENT TEXTS

ملحوظة: اقتصرنا في ذكر المراجع على الكتب المطبوعة التي تتصل مباشرةً بالصيدلة والعقاقير وتاريخ الطب، ولم نذكر كتب التاريخ أو التراجم العامة ولا المخطوطات، ونحيل القارئ الذي يريد الاستفادة من هذه المراجع إلى كتاب الأستاذ فؤاد سيد: طبقات الأطباء والحكماء لابن جلجل، حيث يجدون ما يشفي غليلهم، وإلى كتاب «مصادر تاريخ الطب العربي» للدكتور صلاح الدين المنجد، القاهرة، ١٩٥٩م.
  • BEDEVIAN (A.K.), Illustrated polyglottic dictionary of plant names in latin, arabic, armenian, english, french, german, Italian and turkish languages; Cairo, 1936.
  • FAHMY (Ibrahim Ragab), Medicinal plants and their vegetablen drugs, Cairo 1932.
  • FORBES (R.J.), Bibliographia antiqua. Philosophia. naturalis, Leiden, 1940-1950; Supplement I, 1952.
  • ISSA Bey (Dr. Ahmad), Dictionnaire des noms des planets en latin, français, anglais el arabe, Le Caire 1930.
  • LOW (I.), Die Flora der Juden, Wien-Leipzig, 1924–26 v. 1934.
  • SHARAF (Dr. Moh.), An English-arabic Dictionary of Medicine, Biology, and Allied Sciences, Ministry of Education, Egypt, Government Press. Cairo, 1929.
  • TSCHIRCH (A.), Handbuch der Pharmakognosie Leipzig 1909–1923, 3 vol.
  • ابن سيده، كتاب المخصص.

  • ابن منظور، لسان العرب، بولاق، ١٣٠٠–١٣٠٤ﻫ.

  • الفيروزآبادي، القاموس المحيط.

  • الزبيدي، تاج العروس من جواهر القاموس، بولاق، ١٣٠٦–١٣١٠ﻫ، ٢٠ جزءًا.

  • الدميري، حياة الحيوان، القاهرة، وقد تُرْجِمَ جزء منه إلى الإنجليزية:

    Ad-Damiri’s Hayat al-Hayawan (A zoological Lexicon). Translated from the arabic by A.S.C. Jayacar. London and Bombay 1906–1908 2 vol. (vol. 1 and vol. II, part I).
  • الفريق أمين المعلوف، معجم الحيوان، القاهرة، ١٩٣٢م. (An arabic zoological Dictionary).
  • الأصمعى، كتاب النبات والشجر، طبعة ١ هفتر، بيروت ١٨٩٨م.

  • البيروني، كتاب الجماهر في معرفة الجواهر، حيدر آباد الدكن، دائرة المعارف العثمانية، سنة ١٣٥٥ﻫ.

  • القزويني، عجائب المخلوقات وغرائب الموجودات، القاهرة، وقد نُشِرَ أيضًا في ألمانيا:

    Zakarija Ben Mohammed ben Mahmud al-Cazwini’s Kosmographie, hg. von Ferd. WUSTENFELD, 2 Bde. Goettingen, 1848-49.

    وقد ترجم «روسكا» الجزء الخاص بالمعادن:

    RUSKA (J.), Das Steinbuch aus der Kosmographie des Al Qazwini. Beilage zum Jahres Bericht 1895-96 der Prov.—Ober realschule zu Heidel-berg, Kirchhain N-L 1896.

    وترجم فايدمان القسم الخاص بالنبات:

    von WIEDEMANN, Beitrage LIV.
  • ابن الأكفاني، نخب الذخائر في أحوال الجواهر، عني بتحريره وتعليق حواشيه العلمية واللغوية والأدبية الأب أنستاس ماري الكرملي البغدادي، القاهرة، ١٩٣٩م.

  • عازر أرمانيوس، المذكرة اللغوية لابن أرمانيوس، كتاب مدرسي يشمل ترجمة أهم مفردات الممالك الطبيعية الثلاث باللغات العربية والفرنسية والإنجليزية، القاهرة، ١٩٢٠م.

  • عازر أرمانيوس، تذكرة ابن أرمانيوس تشمل شرح المواليد الثلاثة شرحًا دقيقًا علميًّا طبيًّا أقرباذينيًّا، القاهرة، ١٩٢٢م.

  • الدكتور شوكت موفق الشطى:
    • السِّفْر الثالث من تاريخ الطب مطبعة الجامعة السورية ١٣٧٦–١٩٥٧م مخصص للبحث عن الطب العربي بعد الإسلام.

    • والسِّفْر الرابع (أيضًا سنة ١٣٧٦–١٩٥٧م) مخصص للمدارس الطبية العربية والمشافي في البلاد العربية والإسلامية.

    • والسِّفْر الثاني في الإسلام والطب يبحث عن الطب النبوي والطب في عهد الخلفاء الراشدين وأثر الإسلام في الصحة، وهو قيد التحضير.

  • عيسى إسكندر المعلوف، تاريخ الطب عند الأمم القديمة والحديثة:

    ألقى في محاضرتين: المحاضرة الأولى، في تاريخ الطب منذ وجوده إلى أيام العرب أُلْقِيَت في المعهد الطبي بدمشق في ٤ مارس سنة ١٩١٩م.

    المحاضرة الثانية، تاريخ الطب عند العرب إلى يومنا، أُلْقِيَت في ١٨ مارس ١٩١٩م دمشق ١٩٢٥م.

  • ابن النديم، الفهرست، طبعة فلوجل Fluegel جزءان لبيزيك، ١٦٨١–١٨٧٢م، طبعة القاهرة، ١٣٤٨ﻫ/١٩٢٩م.
  • البيهقي، تاريخ حكماء الإسلام، طبعة دمشق (١٩٤٦م)، وطبع قبل ذلك في لاهور بالهند سنة ١٣٥١ﻫ/١٩٣٢م بعنوان: تتمة صوان الحكمة.

  • ابن أبي أصيبعة، عيون الأنباء في طبقات الأطباء، جزءان، القاهرة.

    وقد نُشر الباب الثالث عشر وترجمه إلى الفرنسية الأستاذان: هنري جاهييه ونور الدين عبد القادر، ونشراه في الجزائر:

    JAHIER (H.) et NOUREDDINE (A.), Ibn Abi Uçaibi’a, Sources d’informations sur les classes des médecins XIIIe. chapitre: Médecins de l’Orient musulman, Alger, Ferraris, 1377–1958.
  • القاضي صاعد الأندلسي، طبقات الأمم، وقد ترجمها الأستاذ بلاشير إلى الفرنسية.

    BLACHERE (R.), Livre des Catégories des Nations, Paris, 1935.
  • ابن القفطي، كتاب إخبار العلماء بأخبار الحكماء، القاهرة، ويوجد طبعة علمية لهذا النص.

    Ibn al-Qift’s Ta’rikh al-hukama’, hg von Julius LIPPERT, Leipzig, 1903.
  • ابن جلجل، طبقات الأطباء والحكماء بتحقيق فؤاد سيد، القاهرة، المعهد الفرنسي ١٩٥٥م.

  • ابن الحشاء، مفيد العلوم ومبيد الهموم، وهو تفسير الألفاظ الطبية واللغوية الواقعة في الكتاب المنصوري للرازي، نشره وصحَّحه عن بعض النسخ المخطوطة جورج كولان Colin ورينوا Renaud، رباط الفتح ١٩٤١م.
  • علي بن العباس المجوسي، كامل الصناعة الطبية، بولاق ١٢٩٤ﻫ.

  • أبو المنى بن أبي نصر العطار الإسرائيلي الهاروني، كتاب منهاج الدكان ودستور الأعيان في أعمار وتركيب الأدوية النافعة للأبدان، القاهرة، ١٣٠٥ﻫ.

  • عبد الرازق، كاشف الرموز، طبعة الجزائر ١٣٢١ﻫ.

    وقد تُرجم إلى الفرنسية:

    ABD AR-RAZZAQ, Kachef er-Romoûz (Livre des énigmas) d’Abd-er-Rezzaaq ed. Djezairy … Trad. et ann. par L. Leclere, Paris 1874.
  • ابن البيطار، كتاب الجامع لمفردات الأدوية والأغذية، ٤ أجزاء، القاهرة، ١٢٩١ﻫ.

    وقد لخصه الملك المظفر في كتابه: المعتمد في الأدوية المفردة، صححه وفهرسه مصطفى السقا، الطبعة الثانية، ١٣٧٠ﻫ/١٩٥١م.

  • ابن ميمون، شرح أسماء العقار، انظر مايرهوف.

  • الرشيدي، عمدة المحتاج في علمي الأدوية والعلاج ويُعْرَف بالمادة الطبية، ٤ أجزاء، القاهرة، ١٢٨٢–١٨٦٥م.

  • ابن وحشية، كتاب الفلاحة النبطية، انظر Clément-Mullet.
  • ابن عوَّام الأشبيلي، كتاب الفلاحة الأندلسية.

  • مصطفى الشهابي، الرسالة النباتية في بعض نباتات زراعية لم ترد في معجم أسماء النبات للدكتور عيسى، ومعجم العلوم الطبية والطبيعة للدكتور محمد مشرف، دمشق سنة ١٣٥٠ﻫ/١٩٣٢م.

  • مصطفى الشهابي معجم الألفاظ الزراعية بالفرنسية والعربية، دمشق سنة ١٩٤٣م.

  • سديد الدين الكازروني، الشرح المغني المعروف بالسديدي في شرح الموجز لابن النفيس، كلكته ١٢٤٩ﻫ/١٨٣٢م.

  • ابن بصال، كتاب الفلاحة، نشره وترجمه وعلَّق عليه خوسي مارية مياس فليكروسا ومحمد غريمان، تطوان، معهد مولاي الحسن ١٩٥٥م.

جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة هنداوي © ٢٠٢٤