المحور السادس

التناصُّ بين الكتب المقدَّسة

(٢) القرآن والإنجيل
(س): إذا كانت الغاية من التناصِّ بين الإنجيل والتوراة هي إثبات مسيحانية يسوع، فما هي الغاية من التناصِّ بين القرآن وكِلا الكتابَين المقدَّسَين؟
(ج): لقد نزل القرآن في حاضنةٍ ثقافيةٍ مسيحية-يهودية؛ ولذلك فقد قَدَّم نفسه منذ البداية على أنه استمرارٌ للوحي السابق وإضافةٌ إليه: نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنْزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ (آل عمران: ٣)؛ فالوحي التوراتي والإنجيلي والقرآني هو وحيٌ واحدٌ يتتالى في الزمن وَفْق ما تقتضيه عوامل التغيُّر. وهذا الوحي لم ينقطع منذ عهد نوح: إِنَّا أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ كَمَا أَوْحَيْنَا إِلَى نُوحٍ وَالنَّبِيِّينَ مِنْ بَعْدِهِ (النساء: ١٦٣). ووحدة الوحي تستدعي التناصَّ لأن القرآن خاطب أهل الوحي السابق بما يعرفونه من كُتبهم، مستخدمًا هذا المعروف لديهم لإيصال الجديد الذي لا يعرفون.
(س): في العديد من السور القرآنية نُلاحِظ وجود جدلٍ متوتِّرٍ بين القرآن وعقائد النصارى؛ الأمر الذي يُوحِي بوجود خلافاتٍ عميقةٍ ربما لا يُفلِح التناصُّ في تسويتها.
(ج): أعودُ هنا إلى ما قلتُه في حديثٍ سابق، عندما ميَّزتُ بين التناصِّ وبين التشابُه؛ فالجدَل الذي عقده القرآن كان مع اللاهوت المسيحي وليس مع نصوص الإنجيل، أما التناصُّ فقد أظهر أن الهوَّة بين الكتابَين المقدَّسَين ليست بالاتساع الذي يظنه البعض. وهذا التناصُّ لا يقتصر على الأناجيل الأربعة وإنما يتعدَّاها إلى تناصٍّ مع عددٍ من الأناجيل غير الرسمية والمدعوة بالمنحولة؛ لأن الكنيسة لم تقبلها في عِداد الكتاب القانوني. وقد كانت هذه الأناجيل متداولةً على نطاقٍ واسعٍ في العالم المسيحي ولدى مسيحيِّي الجزيرة العربية.
(س): لعل قصة ميلاد يسوع من أبرز نواحي التناصِّ بين الكتابَين!
(ج): ربما، ولكني قبل التعرُّض لما هو معروفٌ إلى حدٍّ ما من نواحي التناص، سأتحدَّث عما هو غير معروف، وهو وجود عددٍ كبيرٍ من أقوال يسوع الواردة في الأناجيل الأربعة على شكل آياتٍ قرآنية، بعضها بنصها تقريبًا وبعضها بصيغةٍ مُعدَّلةٍ وبعضها بمعناها.

وفيما يأتي أسُوق بعضَها على سبيل المثال.

  • قال يسوع: «لأنه حيثما اجتمع اثنان أو ثلاثة باسمي فهناك أكون معهم» (متَّى، ١٨: ٢٠).

  • وجاء في القرآن: مَا يَكُونُ مِنْ نَجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَا أَدْنَى مِنْ ذَلِكَ وَلَا أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَمَا كَانُوا (المجادلة: ٧).
  • قال يسوع: «إن غفرتُم للناس زلَّاتهم يَغفِرْ لكم أبوكم السماوي، وإن لم تَغفِروا للناس زلَّاتهم لا يغفر لكم أبوكم أيضًا» (متَّى، ٦: ١٤-١٥).

  • وجاء في القرآن: وَإِنْ تَعْفُوا وَتَصْفَحُوا وَتَغْفِرُوا فَإِنَّ اللهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ (التغابن: ١٤). وأيضًا: وَلْيَعْفُوا وَلْيَصْفَحُوا أَلَا تُحِبُّونَ أَنْ يَغْفِرَ اللهُ لَكُمْ (النور: ٢٢).
  • قال يسوع: «سمعتُم أنه قيل للقدماء: تُحبُّ قريبك وتُبغِض عدوك. وأما أنا فأقول: أحبُّوا أعداءكم» (متَّى، ٥: ٤٣).

  • وجاء في القرآن: وَلَا تَسْتَوِي الْحَسَنَةُ وَلَا السَّيِّئَةُ ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ فَإِذَا الَّذِي بَيْنَكَ وَبَيْنَهُ عَدَاوَةٌ كَأَنَّهُ وَلِيٌّ حَمِيمٌ (فصلت: ٣٤).
  • قال يسوع: «احترزوا من أن تصنعوا صدَقتَكم قُدَّام الناس لكي ينظروكم» (متَّى، ٦: ١).

  • وجاء في القرآن: إِنْ تُبْدُوا الصَّدَقَاتِ فَنِعِمَّا هِيَ وَإِنْ تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا الْفُقَرَاءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَيُكَفِّرُ عَنْكُمْ مِنْ سَيِّئَاتِكُمْ (البقرة: ٢٧١).
  • قال يسوع: «مرور جملٍ في ثقب إبرة أيسرُ من أن يدخُل غنيٌّ إلى ملكوت الله» (مُرقس، ١٠: ٢٥).

  • وجاء في القرآن: لَا تُفَتَّحُ لَهُمْ أَبْوَابُ السَّمَاءِ وَلَا يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ (الأعراف: ٤٠).
  • قال يسوع: «حين تدخلون البيت سلِّموا عليه، فإن كان البيت مستحقًّا فليأتِ سلامكم عليه، ولكن إذا لم يكن مستحقًّا فليرجع سلامكم إليكم» (متَّى، ١٠: ١٢-١٣).

  • وجاء في القرآن: فَإِذَا دَخَلْتُمْ بُيُوتًا فَسَلِّمُوا عَلَى أَنْفُسِكُمْ تَحِيَّةً مِنْ عِنْدِ اللهِ مُبَارَكَةً طَيِّبَةً (النور: ٦١).
  • قال يسوع: «لأني لم أتكلم من نفسي، لكن الرب الذي أرسلني هو أعطاني وصية ماذا أقول وبماذا أتكلم … فكما قال لي الآب هكذا أتكلم» (يوحنا، ١٢: ٤٩-٥٠).

  • وجاء في القرآن: وَمَا يَنْطِقُ عَنِ الْهَوَى * إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَى * عَلَّمَهُ شَدِيدُ الْقُوَى (النجم: ٣–٥).
  • قال يسوع: «لا تهتمُّوا لحياتكم بما تأكلون … تأمَّلوا الغربان، إنها لا تزرع ولا تحصُد وليس لها مخدع ولا مخزن، الله يقيتها. كم أنتم بالحرَى أفضل منها!» (لوقا، ١٢: ٢٢–٢٤).

  • وجاء في القرآن: وَكَأَيِّنْ مِنْ دَابَّةٍ لَا تَحْمِلُ رِزْقَهَا اللهُ يَرْزُقُهَا وَإِيَّاكُمْ (العنكبوت: ٦٠).
  • قال يسوع: «إن أقرضتم الذين ترجون أن تستردُّوا منهم فأي فضلٍ لكم … أَقرِضوا وأنتم لا ترجون شيئًا فيكون أجركم عظيمًا» (لوقا، ٦: ٣٤-٣٥).

  • وجاء في القرآن: وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ (= المدين) فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ وَأَنْ تَصَدَّقُوا (= عليه بدينه) خَيْرٌ لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ تَعْلَمُونَ (البقرة: ٢٨٠).
  • قال يسوع: «أنا هو نور العالم، من يتبعني فلا يمشي في الظُّلمة» (يوحنا، ٨ : ١٢).

  • وجاء في القرآن: اللهُ نُورُ السَّمَوَاتِ وَالْأَرْضِ (النور: ٣٥). هُوَ الَّذِي يُنَزِّلُ عَلَى عَبْدِهِ آيَاتٍ بَيِّنَاتٍ لِيُخْرِجَكُمْ مِنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ (الحديد: ٩).
  • قال يسوع: «كل من ترك بيوتًا أو إخوة أو … حقولًا من أجل اسمي يأخذ مائة ضعفٍ ويَرِث الحياة الأبدية» (متَّى، ١٩: ٢٠).

  • وجاء في القرآن: مَنْ ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ أَضْعَافًا كَثِيرَةً (البقرة: ٢٤٥).
  • قال يسوع: «لأنه ماذا ينفع الإنسانَ لو ربح العالم كله وخسِر نفسَه» (مرقس، ٨: ٣٦).

  • وجاء في القرآن: قُلْ إِنَّ الْخَاسِرِينَ (هم) الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ (الزمر: ١٥).
  • قال يسوع: «تعالَوا يا مباركي أبي لترثوا الملكوت المُعَدَّ لكم منذ تأسيس العالم» (متَّى، ٢٥: ٣٤).

  • وجاء في القرآن: قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ * … أُولَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ * الَّذِينَ يَرِثُونَ الْفِرْدَوْسَ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ (المؤمنون: ١–١١).
  • قال يسوع: «ومتى صلَّيتَ فلا تكن كالمرائين؛ فإنهم يُحبُّون أن يُصلُّوا قائمين في المجامع لكي يظهروا للناس» (متَّى، ٦: ٥).

  • وجاء في القرآن: وَإِذَا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ قَامُوا كُسَالَى يُرَاءُونَ النَّاسَ وَلَا يَذْكُرُونَ اللهَ إِلَّا قَلِيلًا (النساء: ١٤٢).
  • قال يسوع: «وأما ذلك اليوم وتلك الساعة فلا يعلم بهما أحد، ولا الملائكة الذين في السماء، ولا الابن إلا الآب» (مرقس، ١٣: ٣٢-٣٣).

  • وجاء في القرآن: يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِنْدَ اللهِ (الأحزاب: ٦٣).

هذه بعض أوجه التناصِّ بين أقوال يسوع وآيات في القرآن الكريم، ولديَّ منها حتى الآن ستون، والعدد مرشَّح للتزايد كلما جرى التعمُّق في دراسة النصَّين.

(س): هل التناصُّ بين القصص الإنجيلي والقرآني على هذه الدرجة من الدقة؟
(ج): لدينا ثلاث قصصٍ متناصَّة بين الإنجيل والقرآن؛ الأولى هي قصة ميلاد يوحنا المعمدان أو يحيى كما يُدعى في القرآن. ويوحنا المعمدان هو آخر الأنبياء اليهود على ما تُصوِّره الأناجيل الأربعة، وقد وُلِد قبل يسوع بستة أشهر وهو يظهر إلى العلن ليبشِّر بقدومه. وقد وجد مؤلِّفو الأناجيل في سِفر ملاخي التوراتي ما اعتبروه نبوءةً بإرسال الرب لنبي في آخر الأزمنة يُهيِّئ الطريق للمسيح: «ها أنا ذا أُرسِل إليكم إيليا النبي قبل مجيء يوم الرب، اليوم العظيم والمخوف، فيرُد قلب الآباء على الأبناء وقلب الأبناء على آبائهم» (ملاخي، ٤: ٥-٦). وأيضًا: «ها أنا ذا أُرسِل ملاكي فيهيِّئ الطريق أمامي، ويأتي إلى هيكله السيد الذي تطلبونه» (ملاخي، ٣: ١). ووجدوا في سفر إشَعْيا ما اعتبروه نبوءةً أخرى: «صوتٌ صارخ في البرِّية: أعدُّوا طريق الرب، قوِّموا في القفر سبيلًا لإلهنا … فيُعلَنُ مجد الرب ويراه كل بشر» (إشعيا، ٤٠: ٣–٥)؛ ولذلك نجد إنجيل مرقس يجمع بين هذه النبوءات: «كما هو مكتوب في الأنبياء: ها أنا أرسل أمام وجهك ملاكي الذي يهيِّئ طريقك قدامك، صوتٌ صارخ في البرِّية أعدُّوا طريق الرب، اصنعوا سبله مستقيمة. كان يوحنا يُعمِّد في البرية ويُكرِّز بمعمودية التوبة لغفران الخطايا، وخرج إليه جميع كورة اليهودية وأهل أورشليم واعتمدوا منه في نهر الأردن معترفين بخطاياهم. وكان يوحنا يلبس وبَر الإبل ومنطقةً من جلدٍ على حقوَيه، ويأكل جرادًا وعسلًا برِّيًّا. وكان يكرز قائلًا: يأتي بعدي من هو أقوى مني، الذي لستُ أهلًا أن أنحني وأحُل سيور حذائه، أنا أُعمِّدكم بماء وأما هو فسيعمِّدكم بالروح القدس» (مرقس، ١: ٢–٨). وعلى الرغم من نجاحه بين الناس إلا أن فترة كرازة يوحنا لم تطُل كثيرًا لأن ملك الجليل أنتيباس أمر بحبسه لأنه كان ينتقد سلوكه وزواجه من مطلَّقة أخيه في حياته، ثم قطع رأسه بعد وقتٍ قصير (مرقس، ٦: ١٧–٢٩).

وردَت القصة الكاملة لميلاد يوحنا في الإصحاح الأول من إنجيل لوقا، أما القصة القرآنية فقد وردَت في سورة مريم وسورة آل عمران. وتسير القصتان على التوازي على الرغم من الصيغة المختصرة للقصة القرآنية:

(١) لوقا: كان في أيام هيرودس ملك (المقاطعة) اليهودية كاهن اسمه زكريا من فرقة أبيا (الكهنوتية) وامرأته من بنات هارون واسمها أليصابات (= إليزابيت باللغات الأوروبية). وكانا كلاهما بارَّين أمام الله، سالكَين في جميع وصايا الرب وأحكامه بلا لوم. ولم يكن لهما ولدٌ إذ كانت أليصابات عاقرًا، وكان كلاهما متقدمَين في السن (١: ١–٧).

(١) سورة مريم: كهيعص * ذِكْرُ رَحْمَةِ رَبِّكَ عَبْدَهُ زَكَرِيَّا * إِذْ نَادَى رَبَّهُ نِدَاءً خَفِيًّا * قَالَ رَبِّ إِنِّي وَهَنَ الْعَظْمُ مِنِّي وَاشْتَعَلَ الرَّأْسُ شَيْبًا وَلَمْ أَكُنْ بِدُعَائِكَ رَبِّ شَقِيًّا * وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِنْ وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ وَلِيًّا * يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنْ آلِ يَعْقُوبَ وَاجْعَلْهُ رَبِّ رَضِيًّا (سورة مريم: ١–٦).

(٢) لوقا: «فبينما هو يَكهنُ في نوبة فرقته أمام الله حسب عادة الكهنوت، أصابته القرعة أن يدخل إلى هيكل الرب ويُبخِّر، وكان كل جمهور الشعب يُصلُّون خارجًا وقت البخور، فظهر له مَلاك الرب واقفًا عن يمين مذبح البخور، فلما رآه زكريا اضطرب ووقع عليه الخوف، فقال له المَلاك: لا تخَفْ يا زكريا لأن طِلبتك قد سُمعَت، وامرأتك أليصابات ستلد لك ابنًا وتُسمِّيه يوحنا، ويكون لك فرح لأنه يكون عظيمًا أمام الرب، ويُردُّ كثيرين من بني إسرائيل إلى الرب إلههم» (لوقا، ١: ٨–١٦).

(٢) سورة آل عمران: فَنَادَتْهُ الْمَلَائِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَى مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِنَ اللهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِنَ الصَّالِحِينَ (آل عمران: ٣٩).

(٣) لوقا: «فقال زكريا للملاك: كيف أعلم هذا؟ لأني شيخ وامرأتي متقدمة في أيامها؟ فأجاب الملاك: أنا جبرائيل الواقف قدَّام الله، وأُرسلتُ لأُكلِّمك وأُبشِّرك بهذا، وها أنت تكون صامتًا ولا تقدر أن تتكلم إلى اليوم الذي يكون فيه هذا — أي ولادة الصبي — لأنك لم تصدِّق كلامي الذي سيتم في وقته» (لوقا، ١٨–٢٠).

(٣) سورة آل عمران: قَالَ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ قَالَ كَذَلِكَ اللهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ * قَالَ رَبِّ اجْعَلْ لِي آيَةً قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا وَاذْكُرْ رَبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ (آل عمران: ٤٠-٤١).

(٤) لوقا: «وكان الشعب منتظرين زكريا ومتعجِّبين من إبطائه في الهيكل، فلمَّا خرج لم يستطع أن يكلِّمهم ففهموا أنه رأى رؤية في الهيكل، فكان يُومِئ إليهم (يتكلَّم رمزًا) وبقي صامتًا» (لوقا، ١: ٢١-٢٢).

(٤) سورة مريم: فَخَرَجَ عَلَى قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرَابِ فَأَوْحَى إِلَيْهِمْ (= أشار إليهم) أَنْ سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا (مريم: ١١).

(٥) لوقا: «ولما كملَت أيام خدمته مضى إلى بيته. وبعد تلك الأيام حبلَت أليصابات امرأته وأخفت نفسها خمسة أشهر قائلة: هكذا قد فعل بي الرب في الأيام التي نظر إليَّ لينزع عاري بين الناس» (لوقا، ١: ٢٣–٢٥).

(٥) سورة مريم: يَا يَحْيَى خُذِ الْكِتَابَ بِقُوَّةٍ وَآتَيْنَاهُ الْحُكْمَ صَبِيًّا * وَحَنَانًا مِنْ لَدُنَّا وَزَكَاةً وَكَانَ تَقِيًّا (مريم: ١٢–١٥).

وبعد ذلك مباشرةً تبدأ قصة ميلاد عيسى.

(س): قلتَ في البداية إن التناصَّ بين القرآن والإنجيل لا يقتصر على الأناجيل الأربعة القانونية، وإنما يتعدَّاها إلى الأناجيل المنحولة التي لم تُقبل في العهد الجديد، ولكننا في قصة ميلاد يحيى لم نعثُر على تناصٍّ مع أي إنجيلٍ منحول؟
(ج): هذا التناصُّ سنجده في القصة الثانية، وهي قصة ميلادٍ مريم؛ فهنا اقتصر التناصُّ على الأناجيل المنحولة من دون الرسمية لأن الأخيرة لم تتعرَّض لأخبار مريم قبل بشارتها بالحمل العذري، وهذا ما جعل مؤلِّفي الأناجيل المنحولة يملئون هذا الفراغ ويقدِّمون إلى قارئ الإنجيل ما يتوقُ إليه من سيرة مريم.
(س): ولماذا لم يتعرَّض الإنجيليون لسيرة مريم قبل حَملِها بيسوع؟ كان من المتوقَّع أن يصدُر ذلك عن لوقا، وهو الذي قدَّم لنا تلك القصة الطويلة والمُفصَّلة عن ميلاد يوحنا!
(ج): الشخصية الرئيسية في الأناجيل هي يسوع، ويسوع وحده، وما من شخصيةٍ أخرى يُعتَد بها ظهرت إلى جانبه حتى لكأن سيرته عبارة عن مونودراما، أي مسرحية يؤدِّيها ممثلٌ واحد؛ ولهذا لم تظهر مريم مثلما لم يظهر أي رسولٍ أو تلميذٍ بقوة على مسرح الحدث. وعلى الرغم من أن صورة يسوع في الأناجيل كانت صورة إنسانٍ متفوِّق إلا أنه بقي إنسانًا وتصرَّف كإنسان، وعبَّر عن ضعفه الإنساني في آخر جملةٍ نطق بها عندما كان على الصليب وصرخ بصوتٍ عظيمٍ قبل أن يُسلم الروح: إلهي، إلهي لماذا تركتَني؟

وقد كانت مريم أم ذلك الإنسان، ولم يكُن لها من دَورٍ سوى إنجابه، ولكن مكانة يسوع أخذَت بالارتفاع ولا سيما بعد ظهور إنجيل يوحنا وهو آخر الأناجيل، وأخذ يفقد سماته الإنسانية ويكتسب سماتٍ إلهية، وبالتالي كان لا بد أيضًا من أن ترتقي رتبة مريم معه حتى تحوَّلَت من أم إنسان إلى أم إله.

(س): ولكن كان لمريم حضورٌ قويٌّ في قصة ميلاد يسوع؟
(ج): إلى حدٍّ ما، ولكن قصة ميلاد يسوع غير موجودة في إنجيل مرقس الذي صار مؤكَّدًا الآن أنه أقدمُ الأناجيل. وهذا يعني أن مؤلِّف هذا الإنجيل لم يسمع بتلك القصة، وأنها لم تكن متداولةً في زمنه وإنما ابتُكرَت فيما بعدُ على ما هو متفَق عليه بين الباحثين في العهد الجديد. وعلى كل حالٍ فخارج قصة الميلاد التي وردَت عند متَّى ولوقا بشكلٍ مختلفٍ تمامًا، ولم تَرِد عند مرقس ويوحنا، فإن مريم لم تُذكر بالاسم لدى متَّى بعد قصة الميلاد سوى مرةٍ واحدة، وبشكلٍ عابرٍ عندما قال أهل الناصرة عن يسوع: «أليس هذا ابن النجار؟ أليست أمُّه تُدعى مريم؟» (متَّى، ١٣: ٥٥). ثم وردَت الإشارة إليها دون ذكر اسمها عندما دخلوا على يسوع وهو يُعلِّم في أحد البيوت وقالوا له: «أمك وإخوتك واقفون في الخارج طالبين أن يكلموك» (متَّى، ١٢: ٤٧). كما أن مريم لم تظهر في رواية لوقا بعد قصة الميلاد سوى مرةٍ واحدة، وذلك في زيارة العائلة المقدَّسة إلى أورشليم عندما كان في سن الثانية عشرة، وبعد ذلك تغيب عن سيرة يسوع تمامًا، حتى إن أهل الناصرة عندما كانوا يتشاورون في أمر يسوع قالوا: «أليس هذا ابن يوسف؟ ولم يقولوا أليس هذا ابن مريم أو أليس هذا ابن مريم ويوسف.» فإذا انتقلنا إلى الإنجيليَّين الآخرَين اللذَين لم يتعرَّضا لقصة الميلاد لما وجدنا فيهما أفضل من ذلك.
(س): وماذا عن بولس الرسول الذي يحمل لقب مؤسس المسيحية، وكيف رأى مريم في رسائله التي تُشكِّل عماد اللاهوت المسيحي؟
(ج): بولس لم يتعرَّض لسيرة يسوع وإنما فسرها وأوَّلها، ولم يذكُر من أحداث حياته التي حفلَت بها الأناجيل سوى العشاء الأخير؛ ولذلك فهو لم يأتِ على ذكر مريم لا من قريبٍ ولا من بعيد. أما عن قوله بأن: «الله أرسل ابنه مولودًا من امرأة … إلخ» (غلاطية، ٤: ٤-٥). فليس فيه إشارة إلى مريم بشكلٍ خاصٍّ لأن كل كائنٍ بشريٍّ يُولد من امرأة.
(س): وماذا عن مكانة مريم في القرآن الكريم؟
(ج): دُعي يسوع في القرآن عيسى، وورَد ذِكره نحو ٣٥ مرة، ولم يتفوَّق عليه في ذلك سوى إبراهيم وموسى، وقد حمَل فيها جميعًا لقب ابن مريم، وهو لقبٌ لم يَرِد في العهد الجديد أبدًا، لقد قال أهل الناصرة عندما تعجَّبوا من حكمة يسوع في إنجيل مرقس: «أليس هذا هو ابن النجار، ابن مريم وأخا يعقوب وموسى ويهوذا؟» (مرقس، ٣: ٦). ولكن هذا القول هو من قبيل التعريف بيسوع لا من قبيل إطلاق اللقب عليه. أما اسمُ مريم فقد ورَد في القرآن نحو ٤٣ مرة. ومريم هي المرأة الوحيدة التي ورَد ذِكرها في القرآن باسمها المجرَّد، بينما ورَد ذِكر بقية النسوة من خلال نسبتهن إلى أزواجهن؛ مثل: امرأة عمران، وامرأة لوط، وامرأة فرعون، وامرأة العزيز. وفي مقابل صمت الأناجيل عن أصل مريم ونسَبها، فإن الرواية القرآنية تنسبها إلى سلسلة الأنبياء العظام في تاريخ الوحي، وإلى أُسرة آل عمران المصطفاة: إِنَّ اللهَ اصْطَفَى آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ * ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِنْ بَعْضٍ (آل عمران: ٣٣–٣٤). ومريم هي أشرفُ وأنبلُ نساء الأرض: يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاءِ الْعَالَمِينَ (آل عمران: ٤٢).
(س): إذن الأناجيل المنحولة التي ظهرَت بعد الأناجيل الأربعة هي التي سدَّت هذه الفجوة في المعلومات عن أصل مريم وحياتها قبل الحَمل العُذري.
(ج): نعم، لدينا إنجيلان منحولان اهتمَّا بهذه المسألة؛ الأول إنجيل يعقوب التمهيدي الذي دُوِّن في أوساط القرن الثاني الميلادي، والثاني منحول متَّى الذي دُوِّن بعده. ويمكن تلخيصُ القصة الواردة في إنجيل يعقوب ومقارنتها بالقصة القرآنية وَفْق ما يأتي، علمًا بأن والد مريم يُدعى عند يعقوب يواكيم وفي القرآن عمران:

إنجيل يعقوب:

كان يواكيم رجلًا واسع الثراء من قبيلة يهوذا، ومتزوجًا من حنة بنت عساكر التي عاش معها مدةً طويلةً دون أن يُرزقا بولد. وفي أحد الأيام جاء إلى هيكل الرب ليقدِّم له قربانًا، ولكن الكاهن رفض القربان لأن يواكيم لم يصنع له ذريةً في إسرائيل، فمضى يواكيم واعتزل في البرِّية وراح يصوم ويصلِّي ويدعو ربه أربعين يومًا، بينما كانت زوجته حنة تبكي في البيت وتَندبُ عُقْمها. ثم إن ملاك الرب ظهر لحنة وقال لها: حنة، حنة. إن الرب سمع صلاتك، ولسوف تحبلين وتلدين وستلهجُ ألسنة المعمورة بذِكرِ نَسلِك. فقالت حنة: حيٌّ هو الرب. إذا ما أنجبتُ طفلًا، ذكرًا كان أم أنثى، سوف أنذرُه للرب ليَخدمَه كل أيام حياته.

سورة آل عمران:

إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ (آل عمران: ٣٥).

إنجيل يعقوب:

ولما أكملَت شهور حملها وضعَت حنة مولودها، فسألَت القابلة: ماذا أنجبتُ؟ فقالت القابلة: إنها أنثى. فقالت حنة: لقد تعظَّمَت روحي في هذا اليوم، ثم أسلمَت نفسها للراحة.

سورة آل عمران:

فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنْثَى وَاللهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالْأُنْثَى (من حيث ملاءمتها للخدمة في المعبد) (آل عمران: ٣٦).

إنجيل يعقوب:

ولما أتمَّت أيام تطهُّرها طهَّرَت نفسها، وألقمَت الطفلة ثديها، ودَعَتها باسم مريم.

سورة آل عمران:

وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وَإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ (آل عمران: ٣٦).

إنجيل يعقوب:

ومرَّت الشهور حتى أكملَت الطفلة عامها الثالث، فقال يواكيم لحنة: لنأخذها إلى الهيكل حتى نفي بنذرنا لكيلا يطالبنا الرب به. فسارا بها ومعهن ثلَّة من الفتيات العذراوات تحمل كلٌّ منهن بيدها مصباحًا لكيلا تلفت الطفلة إلى الوراء وينصرف قلبها عن هيكل الرب. وعندما وصلوا خرج الكاهن زكريا وتلقَّاها وقَبَّلها قائلًا: لقد عظَّم الرب اسمكِ في كل الأجيال.

سورة آل عمران:

فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنْبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا (آل عمران: ٣٧).

إنجيل يعقوب:

وعاد أبواها من الهيكل، أما مريم فقد بقيَت في الهيكل مثل حمامة تتلقى الطعام في كل يومٍ من يد ملاك.

سورة آل عمران:

كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِنْدَهَا رِزْقًا قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّى لَكِ هَذَا قَالَتْ هُوَ مِنْ عِنْدِ اللهِ (آل عمران: ٣٧).

إنجيل يعقوب:

ولما أتمت مريم عامها الثاني عشر (وفي منحول توما الرابع عشر وهو الأصح) اجتمع الكهنة يتشارون بشأنها بعد أن صارت صبية ولم يعُد من المناسب بقاؤها في الهيكل، فدخل زكريا إلى محراب الهيكل وصلى من أجلها، فظهر له ملاك الرب وأمره أن يدعو إليه كل الرجال والأرامل، وليجلب كلٌّ منهم عصًا، فمن ظهرَت على عصاه آية الرب يأخذ مريم زوجةً له، فاجتمع كل الرجال وبينهم يوسف النجار، فجمع زكريا عِصيَّهم ودخل إلى الهيكل فصلَّى ثم خرج وراح يردُّ العِصيَّ إلى أصحابها دون أن تظهر على أيٍّ منها علامة الرب، إلى أن وصل إلى عصا يوسف وكانت الأخيرة، فما إن مد يوسف يده ليأخذها حتى انطلقَت منها حمامة وحطَّت على رأسه، فقال له زكريا: لقد تم اختيارك بالقرعة لكي تأخذ عذراء الرب. فتمنَّع يوسف بحجة أنه رجلٌ مُسِن ولدَيه أولاد، ولكن زكريا نبَّهَه إلى أن هذه هي إرادة الرب ولا سبيل لتجاوُزها، فخاف يوسفُ وأخذَها.

وبعد ذلك تبدأ قصة الحَمل العُذري بيسوع.

سورة آل عمران:

قصة مريم في الهيكل تتوقَّف بعد أن قالت: هُوَ مِنْ عِنْدِ اللهِ إِنَّ اللهَ يَرْزُقُ مَنْ يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ، من أجل رواية قصة ميلاد يحيى: هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِنْ لَدُنْكَ ذُرِّيَّةً …، وبعد الانتهاء يتابع النص من حيث انتهى في قصة مريم: وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَى نِسَاءِ الْعَالَمِينَ * يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ * ذَلِكَ مِنْ أَنْبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنْتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ (آل عمران: ٤١–٤٤). وبعد ذلك تبدأ قصة الميلاد العذري.

في المقطع أعلاه، وكما هو الحال في إنجيل يعقوب، هناك قرعةٌ تجري على كفالة مريم الصبية؛ لأن قصة مريم الطفلة التي كانت في المحراب تتلقى الطعام من عند الله قد انتهت، فمن الذي كفَل مريم؟ هل كفَلَها زكريا مرةً أخرى مثلما كفَلَها لدى دخولها إلى الهيكل، أم شخصٌ آخر؟ النص هنا شديد الغموض، ولا يمكننا أن نستنتج منه شيئًا، لا سيما وأننا في سياق قصة الميلاد العذري نسمع عن «أهلها» وعن «قومها» دون أن نعرف من هم: انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا، وفَأَتَتْ بِهِ قَوْمَهَا تَحْمِلُهُ قَالُوا ….

(س): هل التناصُّ في القصة الثالثة، قصة الميلاد العذري، يجري أيضًا مع الأناجيل المنحولة؟
(ج): هو بشكلٍ رئيسيٍّ مع الأناجيل القانونية، ولكنه يتعدَّاها إلى عناصر من قصص الأناجيل المنحولة. وبما أن القصة لدى إنجيل متَّى تَرِد في اختصارٍ شديد، فإن التناصَّ لا يظهر إلا مع قصة لوقا المُفصَّلة.

لوقا:

«وفي الشهر السادس، أي بعد حمل أليصابات أم يوحنا بستة أشهر، أُرسل جبرائيل الملاك من عند الله إلى مدينة من الجليل اسمها ناصرة إلى عذراءَ مخطوبةٍ إلى رجل من بيت داود اسمه يوسف واسم العذراء مريم، فدخل إليها الملاك وقال: سلام لكِ أيتها المُنعم عليها، الرب معك. مباركةٌ أنتِ في النساء» (لوقا، ١: ٢٦–٢٨).

سورة مريم:

وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا * فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا (سورة مريم: ١٦-١٧).

لوقا:

«فلما رأته اضطربَت من كلامه وفكَّرَت ما عسى أن تكون هذه التحية» (لوقا، ١: ٢٩).

سورة مريم:

قَالَتْ إِنِّي أَعُوذُ بِالرَّحْمَنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيًّا (مريم: ١٨).

لوقا:

«فقال لها الملاك: لا تخافي يا مريم؛ لأنكِ وجَدتِ نعمةً عند ربك، وها أنت ستحبلين وتلدين ابنًا وتُسمِّينه يسوع» (لوقا، ١: ٣٠-٣١).

سورة مريم:

قَالَ (الملاك) إِنَّمَا أَنَا رَسُولُ رَبِّكِ لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا (سورة مريم: ١٩).

لوقا:

«هذا (= يسوع) يكون عظيمًا وابن العليِّ يُدعى، ويعطيه الرب كرسي داود أبيه» (لوقا، ١: ٣٢).

سورة آل عمران:

… وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ (سورة آل عمران: ٤٥).

لوقا:

«فقالت مريم للملاك: كيف يكون هذا وأنا لستُ أعرف رجلًا؟» (لوقا، ١: ٣٤).

سورة مريم:

قَالَتْ أَنَّى يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ (مريم: ٢٠).

لوقا:

«فأجاب الملاك: الروح القدس يحلُّ عليك وقوة العظيم تُظلِّلك؛ فلذلك أيضًا القدُّوس المولود منك يُدعى ابن الله … لأنه ليس شيءٌ غير ممكنٍ لدى الله» (لوقا: ٣٥–٣٧).

سورة مريم:

قَالَ كَذَلِكِ قَالَ رَبُّكِ هُوَ عَلَيَّ هَيِّنٌ وَلِنَجْعَلَهُ آيَةً لِلنَّاسِ (مريم: ٢١)، وورَد في سورة التحريم: وَمَرْيَمَ ابْنَتَ عِمْرَانَ الَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهِ مِنْ رُوحِنَا (التحريم: ١٢)، (قارن مع قوله أعلاه: فأرسلنا إليها روحنا فتمثَّل لها بشَرًا سويًّا).

لوقا:

فقالت مريم: هو ذا أنا أمة الرب، ليكن لي قولك (لوقا: ٣٨).

سورة التحريم:

وَصَدَّقَتْ (مريم) بِكَلِمَاتِ رَبِّهَا وَكُتُبِهِ وَكَانَتْ مِنَ الْقَانِتِينَ (التحريم: ١٢).

بعد ذلك تفترق رواية لوقا عن الرواية القرآنية فيما يتعلق بالحمل والوضع؛ فلوقا جاء بيوسف ومريم الحامل من الجليل إلى بيت لحم في مقاطعة اليهودية من أجل الإحصاء السكاني العامِّ الذي قامت به السلطات الرومانية ليكتتبا فيها؛ لأن يوسف كان من عشيرة الملك داود ومسجَّلًا أصلًا في بيت لحم. وهناك تمَّت أيامها لتلد، فولدَت ابنها البكر، وقمَّطَته وأضجعَته في مِذودٍ لطعام الماشية؛ إذ لم يكن لهما مكانٌ في خان المسافرين يبيتان فيه (لوقا، ٢: ١–٧).

أما في الرواية القرآنية فنجد مريم وحدها تعاني آلام المخاض في مكانٍ بعيد: فَحَمَلَتْهُ فَانْتَبَذَتْ بِهِ مَكَانًا قَصِيًّا * فَأَجَاءَهَا الْمَخَاضُ إِلَى جِذْعِ النَّخْلَةِ قَالَتْ يَا لَيْتَنِي مِتُّ قَبْلَ هَذَا وَكُنْتُ نَسْيًا مَنْسِيًّا * فَنَادَاهَا مِنْ تَحْتِهَا أَلَّا تَحْزَنِي قَدْ جَعَلَ رَبُّكِ تَحْتَكِ سَرِيًّا * وَهُزِّي إِلَيْكِ بِجِذْعِ النَّخْلَةِ تُسَاقِطْ عَلَيْكِ رُطَبًا جَنِيًّا * فَكُلِي وَاشْرَبِي وَقَرِّي عَيْنًا فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ الْبَشَرِ أَحَدًا فَقُولِي إِنِّي نَذَرْتُ لِلرَّحْمَنِ صَوْمًا فَلَنْ أُكَلِّمَ الْيَوْمَ إِنْسِيًّا (مريم: ٢٢–٢٦). وورَد في سورة «المؤمنون»: وَجَعَلْنَا ابْنَ مَرْيَمَ وَأُمَّهُ آيَةً وَآوَيْنَاهُمَا إِلَى رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ (المؤمنون: ٥٠)، والمعنى هنا هو أن مريم اختفت عن الأنظار ولجأَت إلى ربوة فيها مقر راحة (= قرار)، ونبع ماءٍ جارٍ (= معين)، وشجرة نخيل. وعندما اشتدَّت عليها آلام المخاض لجأَت إلى جذع النخلة وتمنَّت لو أنها ماتت دون أن تتعرَّض لهذه المحنة، فناداها الملاك جبريل من تحت الربوة مُواسيًا، وقال إن الله قد أجرى من أجلها جدول ماء (= سريًّا) وأن باستطاعتها الحصول على ثمر النخلة بهزِّ جذعها. وعليها بعد الولادة ألا تَحفِل بالرد على أسئلة المتسائلين؛ لأن الله عازم على إظهار آيةٍ تُبرِّئها عندما يتكلم وليدها في المهد.

لا يُوجد لدينا في الأناجيل المنحولة ما يُطابِق هذا النص القرآني، وإنما ما يُشبِهه في ثلاثةِ عناصرَ وهي: المكان البعيد المنعزل، والنخلة التي تُعطِي ثمارها، وجدول الماء الذي انبثَق من نبعٍ تحتها؛ فقد ورد في منحول متَّى أنه في اليوم الثالث من سَفَر يوسف ومريم ومعهما يسوع وهو رضيع إلى مصر هربًا من الملك هيرود الذي أمر بذبح كل الأطفال من عمر سنتَين وما دون لكي يهلك يسوع، تعبَت مريم وأرادت النزول عن دابَّتها للراحة، فرأت شجرة نخيل ولجأَت إلى فيئها. ولما نظرَت إلى الأعلى رأت ثمرها وعبَّرَت عن رغبتها في تذوُّق بعضها، فقال لها يوسف إن الشجرة عاليةٌ جدًّا، وإن ما يشغل باله فعلًا هو قلة زادهم من الماء. وكان يسوع جالسًا في حضن أمه، فأمر النخلة أن تعطي أمه بعض رُطَبها، فانحنَت النخلة حتى لامسَت قدمَي مريم فأكلَت منها، ثم أمر يسوع النخلة أن تفتح مجرًى للماء المخزون عند جذورها، فانبثَق من هناك جدولُ ماء فشربوا منه وسقَوا حيواناتهم.

(س): هنالك عنصرٌ هامٌّ في الرواية القرآنية وهو أن عيسى كان يصنع طيورًا من طين فتغدو طيورًا حية وتطير في الجو كإحدى المعجزات التي زوَّده بها الله، فهل لذلك العنصر من مُعادلٍ في الرواية الإنجيلية؟
(ج): هنالك ثلاثة عناصر في الرواية القرآنية لا نجدها في الرواية الإنجيلية الرسمية، وإنما في الأناجيل المنحولة، وهي: (١) الصور الطينية. (٢) الكلام في المهد. (٣) الحِجاب الذي اتخذَته مريم قبل أن يأتيها الملاك بالبِشارة.

فقد ورد في سورة آل عمران عن عيسى في سياق بشارة الملاك لمريم: وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَمِنَ الصَّالِحِينَ (سورة آل عمران: ٤٦)، وجاء في الإنجيل العربي، وهو من الأناجيل المنحولة، وجدتُ ترجمةً له إلى العربية ربما تعود إلى القرن الرابع أو الخامس الميلادي، أما أصلُه فمفقود: «ورَد في كتاب الكاهن الأعلى يوسف الذي عاش في زمان يسوع المسيح، أن يسوع تكلَّم في المهد وقال لأمه مريم: أنا الذي ولدتِه، أنا يسوع ابن الله، الكلمة، على ما بشَّركِ به الملاك جبريل، ولقد أرسلَني أبي من أجل خلاص العالم.»

وورَد في سورة آل عمران أيضًا: أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُمْ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنْفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللهِ (آل عمران: ٤٩)، ونقرأ في الإنجيل العربي: «عندما أتمَّ يسوع عامه السابع، كان يلعب في أحد الأيام مع صبيةٍ آخرين من عمره، وكانوا يصنعون على سبيل التسلية صور حيواناتٍ متنوعة من الطين. وقد صنع يسوع صورَ طيور وعصافير دوري، وكان يأمرها بالطيران فتطير ثم يأمرها بالتوقُّف فتتوقَّف.»

وورَد في سورة مريم: وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انْتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا * فَاتَّخَذَتْ مِنْ دُونِهِمْ حِجَابًا فَأَرْسَلْنَا إِلَيْهَا رُوحَنَا فَتَمَثَّلَ لَهَا بَشَرًا سَوِيًّا (سورة مريم: ١٦-١٧). وقد اختلف مفسِّرو القرآن في ماهية هذا الحِجاب دون التوصُّل إلى نتيجة، ولكننا نعثُر على تفسير الحِجاب في إنجيل يعقوب التمهيدي؛ فهو حجاب هيكل أورشليم الذي يَفْصِل المحراب الداخلي عن القسم الأوسط. وكان من عادة الكُهَّان أن يعهدوا إلى بعض العذارى غزل وحياكة حجابٍ جديدٍ كلما بَلِي القديم. وقد وقع الاختيار على مريم من بين سبع فتياتٍ أخرياتٍ لهذه المهمة، وأُعطيَت مريم اللونَ الأرجواني لتغزله، وبينما هي جالسة على الكرسي وقد سحبَت إليها خيط الغزل، ظهر ملاكُ الرب أمامها قائلًا: لا تخافي يا مريم؛ فقد نلتِ نعمةً عند الله وسوف تحبلين بكلمته.

جميع الحقوق محفوظة لمؤسسة هنداوي © ٢٠٢٤